16.Apr.10;Sonnabend

16.Apr.10;Sonnabend

7-8:Irisawa.

9.Sinbasi ni Haha wo ok'ru.

9.5-10.Tokoya.Kik'masamne.

10.-3.p.m. bei Kitahara.Da mit Yamazaki,Yosii ein kleines Schmaus. Da trankrn wir "Kik'masamne".Spaziergang an Edogawa. Karmeto-yaki. Otue von Kanaria,geflegen auf's Dach. Die Akme von Schmausstimmung,auch Lieder.

3.5-4. Nagata war nicht bei Okeya.

Wieder nach "Riviere de ville". Und dort bis elf Uhr. Bayasan kam auch nachher. Babasan auch tyotto Schmausstimmung. Aber nichts besonders. Okami schwatzt immer laut und heiter. Kleiner Regen.

Die Scene von Balcon war sehr nett. Ich will daraus eine Zeichnung machen.

Wahrend meiner Abwesenheit besuchten mich Yamamoto(Es scheint, daβ er von Sinsyu zuruckkehrte) und Simamra.

12.5 Ruckkehr u. Zu-Bett-Gahen.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

10.-3.p.m. At Kitahara('s house).(I was) there with Yamazaki&Yosii a smail feast. We drank Kik'masamne. Walk on Edogawa. Otue of Kanaria, flew to the roof. The Akme of Schmaus mood, also songs.

3.5-4. Nagata was not with Okeya.

Again after "City river". And there until eleven o'clock. Bayasan also came later. Babasan also tyotto Schmaus mood. But nothing special. Okami is always talking loud and cheerful. Little rain.

The scene of Balcon was very nice. Iwant to make a drawing out of it.

During my absence, I was visited Yamamoto (It seems he returned from Sinsyu) and Simamra.

12.5 Return u. Go to bed.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

1910年4月16日(土)

7:00-8:00 入沢(教授?)

9:00 新橋に母を送る。

9:30-10:00 床屋。菊正宗。

10:00-15:00 北原(白秋)の家で山崎(春雄)、吉井(勇)と小さな宴会をする。菊正宗を飲んだ。江戸川を歩いた。大津絵(節)のカナリアは、屋根へ飛んで行った。宴は最高潮となり、また歌った。

15:30-16:00 長田(秀雄)はオケヤで一緒でなかった。再び“都会の川”(江戸川)へ。そして23時までそこにいた。馬場さんも後で来た。馬場さんはいつもちょっと宴会ムードだけど、特別なことではない。おかみさんはいつも大声で明るく話している。少し雨が降ってきた。

バルコニーからの景色はとてもいい。私はそれを描きたい。

私の不在中に、山本(彼は信州から帰ってきたようだ)と島村が訪ねていた。

24:30 帰ってきて眠った。